俄罗斯导演导中戏《樱桃园》 濮存昕观看

影音娱乐新浪娱乐2014-09-09 12:26:00
0

开场

开场

洛巴兴出场

洛巴兴出场

安尼雅和瓦莉雅

留包芙、洛巴兴和加耶夫

留包芙再见到彼嘉

彼嘉的演说

洛巴兴劝说留包芙

菲尔斯追随樱桃园而去

翻译家童道明先生与著名演员濮存昕准备观看《樱桃园》

著名演员濮存昕前来观看《樱桃园》

翻译家童道明先生前来观看《樱桃园》

   由中央戏剧学院邀请俄罗斯导演弗拉基米尔-谢尔盖耶维奇-彼得罗夫执导,中戏表演系、导演系、音乐剧系的教师们联合演出的契诃夫名剧《樱桃园》昨晚在中戏实验剧场彩排。简洁而大气的舞台设计,舞曲和歌剧结合的配乐,教师们掌控准确的表演,让观众看到了一部充满诗意和美感的现代的《樱桃园》。彩排当天,濮存昕和戏剧评论家、翻译家童道明也到场观看。

  《樱桃园》一直被认为是契诃夫的巅峰之作,也是他生命中最后一部作品。作品创作于1903年,1904年1月17日,《樱桃园》在莫斯科艺术剧院首演。演出由斯坦尼斯拉夫斯基执导,契诃夫的妻子克尼碧尔主演,获得了巨大的成功。半年后,契诃夫在德国逝世,年仅44岁。今年恰逢剧作首演110周年,也是契诃夫逝世110周年,在这个特殊的日子,将《樱桃园》重新搬上舞台,具有重要的意义。

  110年前,契诃夫写就《樱桃园》时称其为喜剧:“写成的不是一部正剧,而是喜剧,有些段落甚至是闹剧。”而导演斯坦尼斯拉夫斯基却认为这是一部悲剧,创作者最初的争论一直延续了110年,彼得罗夫说:“直到今日人们依旧在争论这部剧到底应该是什么类型,对于导演们来说,阐释这部剧的可能性是广阔的,在昨晚的中戏剧场,俄罗斯导演彼得罗夫向观众展现了一座包罗万象的“樱桃园”——写意舞台与心理现实主义的表演方法相结合,营造出干净、厚重、大气的舞台意象。12个麻袋、一大块从吊杆垂下的白色的布,就是一座“樱桃园”,演员们或者搬动麻袋,或者随着台上一大块白色的布旋转轻舞,轻易就完成了换景和转场。随布轻盈舞动的契诃夫影像,不仅表达了对于剧作家的敬意,而且创造了一种特殊的间离效果——仿佛契诃夫就在我们身边。

  为了阐释心中的“樱桃园”,导演彼得罗夫与中戏的青年教师们一起在暑期工作了两个月。中央戏剧学院青年教师版《樱桃园》由中央戏剧学院教授刘杏林担任舞美设计,其它主创也都由各系教授、研究生担纲,男主角“洛巴兴”由中央戏剧学院院长助理兼表演系主任郝戎老师担任、女主角“留包芙”则由音乐剧系主任刘红梅老师担任。此外,表演系、导演系、音乐剧系的青年教师们都在演出中担任了重要的角色。两个月时间里,这位俄罗斯导演给老师们带来了一种新的作品解读和表演方式。郝戎老师说:“一开始非常难,文化差异和对当时社会环境的不了解,让我们很难完全地理解《樱桃园》。导演用了三周的时间为我们分析剧本,在汝龙先生和童道明先生的剧本基础上,导演请翻译将剧本一句一句翻译给他听,然后决定使用哪句译文,或者给出自己的解释。导演对剧中的每一句台词都非常熟悉,因为《樱桃园》是俄罗斯民族文化中的一部分,这就像中国人从小念唐诗一样,已经深入骨髓了。我觉得彼得罗夫导演最成功的地方在于他通过文本分析,在演员心中架构出了樱桃园的生活氛围和空间,从而激发出演员内心的潜流。一旦有了生活氛围,生活的情趣就有了,喜剧的因素也就有了。”

  中戏通过“经典剧目+知名导演”的训练方法,进一步提高了学院的教学质量,提升了教师的教学能力与艺术修养,取得了良好的社会反响。教师亲身登台进行的成功演出,对学院的学科建设和教学质量将起到极其重要的推动作用。